17 agosto 2009

Softcatala vs Google

Esto era un inginiero que un buen día hallose en la necesidad de traducir una inocente frase al catalán para una aplicación bilingüe que estaba desarrollando. Encaminose (o mejor dicho, navegose) el susodicho a la web de softcatala, solicitó la traducción deseada, y hete aquí que tal fue el resultado (catacláckese sobre la imagen si no se vislumbra bien):

Error a l'iniciar el servei

"¿Error a l'iniciar? ¡Voto a brios que aqueste traductor está poseído por el mismísimo belcebú!", exclamó nuestro licenciado. Tras lo cual decidió acudir a una segunda fuente de sabiduría, mismamente llamada Google, y en esta ocasión tal fue la traducción ofrecida:

Error en iniciar el servei
Moraleja: mira que tener que venir los yankis a enseñarnos catalán...

2 comentarios:

Alex dijo...

Porque no sale Kaito Antonio en este post?

Perdón:

Perquè no surt en Kait Antoni a n'aquest post?

Oriol dijo...

De hecho no seria...
"Error al iniciar el servei" o.o, no ho se.